東北大学大学院医学系研究科・医学部

大学院説明会
特設ウェブサイト

個々の興味に応じたテーマを設定
基礎を身に付け先人のアプローチを学び
臨床に貢献できる解析方法を見いだす

Setting themes in accordance with individual interests
Acquiring the basics and learning the approaches of predecessors and
identifying analytical methods that contribute to clinical medicine

インタビュー
保健学専攻
Health Sciences
画像情報学分野 教授
Medical Image Computation Professor
増谷 佳孝
Yoshitaka Masutani
2023.06.15

増谷 佳孝

機械学習によるMRI解析の精度向上を方法論から考える
Improving the accuracy of ML-based MRI analysis from a methodological perspective

●研究の概要を教えてください

主にMRイメージングとその解析、特にさまざまなモデルおよび機械学習に基づき組織の性状を表す定量的な値を高精度で取得し、臨床診療に貢献することを目指しています。例えば拡散MRIでは水分子の挙動から組織の微細構造や疾患による変化が推定できますが、多くの撮影データが必要で、画像に含まれる雑音も推定精度に影響します。この問題解決のために、機械学習を使用しています。具体的には、MRI信号を形成するモデルや雑音の付加を含む撮像シミュレーションにより、大量の学習データを合成することで学習における問題を解決する方法論を中心に研究しています(図1)。これらの研究成果はフリーウエアとして公開しています(文末関連リンク参照:図2)。そのほか、医用画像の処理・解析に関わるさまざまなシステム(図3)に関しても研究対象としています。

●Please tell us the concept for your research.

My research mainly involves MR imaging and its analysis, especially obtaining highly precise quantitative values expressing tissue characteristics based on various models and machine learning (ML), with the aim of contributing to clinical practice. For example, with diffusion MRI it is possible to predict changes caused by diseases and tissue microstructure from the behavior of water molecules, but large quantities of imaging data is required and the prediction accuracy is also affected by noise included in the images. We use ML to resolve this problem. In concrete terms, our research centers on methodology for resolving problems in learning by synthesizing large quantities of learning data using models comprising MRI signals and imaging simulations incorporating added noise (Fig. 1). These research results are made publicly available as freeware (refer to end-of-sentence-related link: Fig. 2). In addition, we also conduct research on various systems related to processing and analyzing medical images (Fig. 3).

●研究室はどのような雰囲気ですか?

発足してまだ半年ですが、研究を始めるに当たっての基礎を重視しており、作文やプログラミングの練習から始めています。作文は内容を熟知した自分の趣味や“推し”の話を題材に、技術文書作成における文章表現のトレーニングを行います。プログラミングは0~9の4つの数字を与えられたときに四則演算で10にする計算式(1,1,5,8⇒8/(1-1/5)=10など)を見つける「make10」のアルゴリズム実装の例などで学びます。また、興味や進路に応じた研究テーマを割り当てるようにしています。

●What is the atmosphere like in your lab?

The lab was only established six months ago, and we are focusing on building the foundation necessary for beginning research. Students are starting with essays and programming practice. Essays are written on themes comprising their own interests or “favs”, topics with which they are extremely familiar, in order to provide training in written expression in preparation for writing technical papers. Programming is learnt by way of “make10” algorithm implementation examples for finding formula for producing 10 using four arithmetic operations when given four numbers between 0 and 9 (e.g. 1, 1, 5, 8 ⇒ 8/(1-1/5) = 10). We also allocate research themes based on students’ interests and academic path.

プロセスなくして結果なし まずは飛び込んでみることが重要
No results without process: What is important is to just jump in!

●学生にどのようなことを期待しているかなども含め、進学希望者へのメッセージをお願いします

対象について学べば学ぶほど疑問が湧き、また先人のさまざまな思考やアプローチを学び感心することになると思います。その結果、自分なりの問題分析やアプローチを考案し、試行錯誤することが楽しみでもありますが、そこに至るまでには一定のプロセスが必要です。そのプロセスなくして結果は出ません。言い換えれば、まずはそこに飛び込んでみることが重要です。今はネットを含め情報入手が容易で、これを活用してその分野を自分なりにリサーチし興味の対象となり得るかを見極めてください。疑問があればお答えします。その結果、当研究室の研究分野に少しでも関心を持った方は歓迎します。ぜひ一緒に研究しましょう。

●What is your message for students who wish to join your lab?

The more you learn about the subject, the more questions you will have. You will also gain much inspiration through learning about the different thoughts and approaches of your predecessors. As a result, you will devise your own problem analysis methods and approaches, and conduct research through trial and error. This is enjoyable, but certain processes are necessary for arriving at that point. Results cannot be achieved without processes. In other words, it is important to just jump right in your field of interest. There days it is very easy to obtain information, including from the internet, so I encourage potential students to utilize this information and research this research field as far as they can to make sure that it could be a field in which they are interested. If you have any questions, I am happy to answer them. Accordingly, we welcome anyone who has even the slightest interest in the field of research conducted by our lab. Come and do research with us!

これから輩出する修了生の進路の可能性、活躍への期待
Career path possibilities for students completing the program and expectations for their contributions

●修了後はどのような進路がありますか?また、修了生はどのように活躍していますか?

現在は発足して半年で修了生はまだいませんが、診療放射線技師などの国家資格を持っている方は、研究マインドを持ちながら臨床の現場で活躍することが期待されます。日々の業務での疑問や問題に対して研究を行い学会発表することもあるでしょう。実績次第では医療機器メーカーや研究機関で研究開発を主な業務とする進路も可能になるかと思います。

●What kind of career paths are there for students who complete your program? In what fields are graduates active?

As of now, this lab has only been operating for six months, so we have no graduates just yet. However, I expect that graduates who obtain national certification, such as radiology technicians, will play active roles in clinical practice while maintaining a research mindset. Graduates will probably also carry out research on questions or issues they encounter in their day-to-day work and present papers at academic conferences. Depending on their performance, graduates could also have careers working mainly in R&D at medical device manufacturers or research institutions.

●病院や企業に勤務しながらの修学は可能でしょうか?

前職では、診療放射線技師やメーカーに勤務中の社会人大学院生の指導や、大学院に在籍する診療放射線技師の方との共同研究の経験がありますが、年齢に関係なく本人の意欲次第で十分可能だと思います。ただし、事前に長期的な計画を立てておくことが重要です。

●It is possible to study at your lab while working at a hospital or business enterprise?

In my previous position, I supervised adult graduate students who worked as radiology technicians or at manufacturing companies, and I also had the experience of conducting joint research with radiology technicians enrolled in the graduate program. Depending on the student’s motivation, I think that it is entirely possible to study at this lab while working, regardless of their age. However, it is important that such students formulate a long-term plan before commencing their studies.

研究マインドにあふれた先生が多く、研究環境も充実
Many teachers bursting with a research-orientated mentality and a well-equipped research environment

●東北大学の良いところは?

研究マインドにあふれ国際的にも活躍されている先生が多いこと、さまざまな施設、機材、資料などを含めた研究環境が充実していることだと思います。大学周辺を含めた仙台の街はコンパクトかつ自然にも近く、研究生活を送るのにも良い環境です。

●What are some of Tohoku University’s attractions?

Tohoku University has many faculty members bursting with a research-orientated mentality and playing active roles both in Japan and nationally, in addition to an excelled research environment equipped with a full range of facilities, machines, and materials. The city of Sendai, including the area surrounding the University, is compact and in close proximity to nature, providing an excellent environment for a research lifestyle.

  • 写真1図1
  • 写真2図2
  • 写真3図3

mylife

趣味の一つに写真あるいはカメラがあります。この写真はコンテストで入賞し、カタログの表紙に採用されました。画像情報に関する研究を仕事としているように、医療用に限らずさまざまな画像や関連機器に興味があり、画像ファイルフォーマットの解析プログラミングなどをしたこともあります。趣味と研究の画像は全く別物で、趣味に従って研究対象を決めたわけではなく、たまたまそうなったのですが、今思えば何らかの影響はあったのかもしれません。少なくとも趣味の知識が研究に役立ったり、その逆もあったりするので、興味に従った学びや追究に無駄はないことを確信しています。

One of my hobbies is photography and cameras. This photograph won a prize in a contest and was used on the cover of a catalog . Just as my job is conducting research related to imaging information, I am interested in various imaging and related devices, not just those used in the medical field. I have also been involved in image file format analysis programs. The imaging for my hobbies and research work are completely different, so I do not choose my research theme based on my interests—that was simply a coincidence. Looking back now, though, I think that there may have been some kind of influence. At the very least, my knowledge of my hobbies is helpful to my research and vice-versa, so I am convinced that basing learning or inquiry on your interests is not a waste of time.

写真1

PROFILE
保健学専攻
Health Sciences
画像情報学分野 教授
Medical Image Computation Professor
増谷 佳孝
Yoshitaka Masutani

1968年、徳島県生まれ。1997年、東京大学工学系研究科精密機械工学専攻を修了。博士(工学)の学位取得後、独ハンブルク大、米シカゴ大などでポスドク研究員を経験。2001年より東京大学医学部附属病院放射線科講師、2014年より広島市立大学情報科学研究科医用情報科学専攻教授、2022年より現職。東京大学病院在籍時の2010年に博士(医学)の学位取得。

Born in Tokushima Prefecture in 1968. Received a Master’s Degree in Department of Precision Engineering, School of Engineering, The University of Tokyo in 1997. After obtaining his Ph.D. (Engineering), gained experience as a postdoctoral fellow at the Universität Hamburg (Germany) and the University of Chicago (USA). Became a lecturer at the Department of Radiology, The University of Tokyo Hospital in 2001 and a professor at the Department of Biomedical Information Sciences, Faculty of Information Sciences, Hiroshima City University in 2014. Appointed to his current position in 2022. Obtained his Doctor of Medicine degree in 2010, while working at the University of Tokyo Hospital.

●関連リンク
研究室ウェブサイト
オリジナルソフトウェア

●MAIL
yoshitaka.masutani.a8*tohoku.ac.jp(「*」を「@」に変換してください。)